《江嵐客家文學專欄》

| | | 轉寄

Tui-ngièn...對年

listen




Thai-yí lo̍k-ko
大雨落過
Thiên hàn vû-vû
天還烏烏
Hàng-m̀-chhut-hi ke vuk
行m̀出去ke屋
Cheú-m̀-chhut-hi ke muk-chû
走毋m̀出去ke目珠
kiû ti yu-é-su hâ tá-kiet
Kiû ti柚仔樹下打結
Chên-vùn-hâi chhòng-chhòng ke hò-pa
曾文溪長長ke河灞
Liù-ko-hi ke súi
流過去ke水
Chhṳ-chhiùng m̀-sṳt liù to-chón-lòi
自從m̀-sṳt流倒轉來
Ngì son-lòi sòng thiên-thòng ya-he hà thi-ngiu̍k
你算來上天堂也he下地獄
Chhut-sân ke-ngit
出山該日
Moi-é mò hêm ngì chón-vuk
妹仔mò喊你轉屋
Ke-chak mò ngìn sṳ̀n-su oi pûn ngiùn-hòng chhà-fûng ke khûng-hok
該隻mò人承受oi pûn銀行查封ke空殼
Yû ngì ke ma-sâng lâu put-phìn
有你ke駡聲lâu不平
Yit-sên-ngìn tú-sṳ̍t lò-luk m̀-sṳt hióng-fuk
一生人篤實勞碌m̀-sṳt享福
Yà-ha hàn-hàn cho-tet cho ngì chhṳ-kâ
這下閒閒做得做你自家
Sióng cho ke sṳ-chhìn sióng hàng ke lu
想做ke事情 想行ke路
Hiûng-chhièn ke sṳ̍p-sṳ-ka
胸前ke十字架
He fa-m̀-khôi ke nui-sông
He化m̀開ke內傷
Nai-hò khièu-chhièn siông-sung
奈何橋前相送
Ngì ko ngì ke khièu
你過你ke橋
Ngài hàng ngài ke lu
我行我ke路

Fó-yam-chhùng ngiap-a-ngiap-è
火焰蟲ngiap-a-ngiap-è
Thiên mò táng me mò pan-sit sên-é ngie̍t-kông
天mò頂乜mò半息星仔月光
Yí lo̍k to án thai
雨落到恁大
Yit-ke fu-ngìn-kâ ke kiok-phu-sâng
一個婦人家ke腳步聲
Kho kho kho kho...
叩叩 叩叩……