《油桐花ke思念》

| | | 轉寄

Kâ-lî-sân ke sîm-chhìn...加里山下ke心情

Kâ-lî-sân hâ ke yùn-hà
加里山下ke雲霞
he Lu̍k-chhòng ke mùng-sâ
he鹿場ke濛紗
Tayalu sên-fa̍t ke só-chhai
Tayalu生活ke所在
yû chiú-chui ke yen-than
有酒醉ke怨嘆
Fa kóng m̀ chhut chhoi
話 講m̀出喙
chhìn mò-fap-thu siòng
情 mò法度詳
Mò-huai-yi-sú mò-huai-yi-sú
無壞伊首 無壞伊首
mò-huai-yi-sú mò-huai-yi-sú
無壞伊手 無壞伊手
yit sṳ yit ki sṳ̀n-mùng
一字一句承蒙
thiên-thi yû chhìn
天地有情
yû chhìn thiên-thi
有情天地
M̀ tî ngióng-pân ke heu-sâng
M̀知樣般ke後生
sṳt-lo̍k chhiai tû-sṳ ke kiê-lu-theù
失落在都市ke街路頭
m̀ tî ngióng-pân ke heu-sâng
M̀知樣般ke後生
chhìm-m̀-tó ku-hiông ke ló-kîn-theù
尋m̀著故鄉ke老根頭

Kâ-lî-sân ke yùn-hà
加里山下ke雲霞
he Siên-kuk ke mùng-sâ
he仙谷ke濛紗
Tayalu lo̍k-nài ke vi-chiak
Tayalu落泥ke位跡
yû chú-lìn ke tên-nèn
有祖靈ke叮嚀
Fa thâng m̀ chhîn-chhú
話 聽m̀清楚
chhìn mò-fap-thu kié
情 mò法度解
Mò-fai-yi-sú mò- fai -yi-sú
無壞伊手 無壞伊手
mò-fai-yi-sú mò-fai-yi-sú
無壞伊首 無壞伊首
yit ki yit ki yùng-ngi̍p
一句一句融入
sân-lìm-vùn-fa
山林文化
vùn-fa-sân-lìm
文化山林
M̀ tî ngióng-pân ke chṳ́-sûn
M̀知樣般ke子孫
kám-su-m̀-tó chhîn-chhiet ke sâng-yîm
感受m̀著親切ke聲音
m̀ tî ngióng-pân ke chṳ́-sûn
m̀知樣般ke子孫
kám-thung-m̀-hí su̍k-sṳ ke nài-mi
感動m̀起熟識ke泥味

※ Tayalu:譯音,指泰雅族。
※ 無壞伊首、無壞伊手:泰雅族語,此採漢字譯音,he「恁仔細」ke意思。