《客家消息》

| | | 轉寄

轉載:李喬《藍彩霞ke春天》西文版出來le

臺灣文學界巨擘李喬大師23年前發表ke作品《藍彩霞ke春天》,在西班牙lâu臺灣多方煞猛催生下,在西班牙馬德里文化中心發表咧中西文雙語版新書,客家委員會主任委員李永得除忒率團恭賀這本客家文學巨作能在西班牙發行,me期待做得透過這部作品lâu客家文化推廣to全世界。

  李主委表示,李喬大師ke作品《藍彩霞的春天》,會在西班牙出版發行中西譯本,源自於兩年前同西班牙臺灣客家會黎萬棠會長偶談的機緣,因黎會長夫人馬康淑博士(阿姆話he西班牙文、馬德里康普大學中文系教授、識任馬德里語言學校中文系主任)熱愛臺灣文化,試著應該oi lâu李喬大師1985年出版ke客家文學作品翻譯成西班牙文,pûn西班牙ya做得認識台灣客家文化ke美好。

  承蒙李喬大師、西班牙臺灣客家會黎會長、西班牙出版社Alicia Arés社長lâu各界ke努力,客家文學作品《藍彩霞ke春天》正yû機會以中西文雙語譯本在世界文學重鎮馬德里發表,期待做得pûn客家文學推廣to西班牙語系國家,pûn世界看見客家。