《客家學術論談》

比較兩種客語聖經譯本底背orig語音差異—用汕頭客語聖經譯本orig現代客語聖經譯本底背orig約翰福音為例(9)

第三章聲調轉變orig orig-orig orig關係
(二)聲調變化orig orig-orig orig對話性

汕頭客語聖經譯本orig現代客語聖經譯本除了有拼音字母orig聲調orig轉變,本研究發現,汕頭客語聖經譯本orig聲調orig orig-orig聲調會產生兩種情形:
orig-orig聲調orig原音(orig變調)orig汕頭客語聖經譯本orig客語聲調產生雷同情形。(表4-2-1)
部份orig-orig變調(註1)後orig聲調在讀音頂orig汕頭客語聖經譯本orig客語聲調orig產生雷同狀況。(表4-2-2)

造成汕頭客語聖經譯本orig客家話orig orig-orig在聽覺orig-orig部份會出現相似情形。舉例在下表

表4-2-1汕頭客語聖經譯本&台語原音的「聲調」比較
汕頭客語聖經譯本 台語原音(orig變調)
暗中 orig-orig orig-orig
做證 tso3-orig orig-orig
眾人 orig-nyin5 orig-orig
來信 orig orig orig-orig
入世 nyip8-she orig-orig
來到 orig-orig orig-orig
接納 tsiap-orig orig-orig
血氣 orig-orig orig-orig
之中 tsii-orig orig-orig
恩典 orig-orig orig-orig
既然 orig-orig orig-orig
頭先 orig-orig orig-orig
律法 orig-orig orig-orig
見過 orig-kwo3 orig-orig ( origìⁿ--origòorig)(註2)
胸懷 orig-orig orig-orig
隱藏 orig-orig orig-orig
打發 orig-orig orig-orig
鞋帶 orig-orig orig-orig
顯明 orig-orig orig-orig

表4-2-2
汕頭客語聖經譯本 台語讀音(變調) 台語原音(註3) (未變調)
上帝 Shong3-orig orig-orig orig-orig
萬物 orig-orig orig-orig orig-orig
造成 tsho3-shin5 orig-orig orig-orig
為著 orig-orig orig- orig orig-orig
各人 orig-nyin5 orig-orig orig-orig
自家 tshii3-orig orig-orig orig-orig
後來 orig-orig orig-orig orig-orig
位置 orig-orig orig-orig orig-orig

汕頭客語聖經譯本orig orig-orig之間,在拼音字母上雖然有差異,orig-orig聲調部份根據整理分析,經過orig orig-orig原音、讀音orig比較,聲調多數係維持不變;還有,切音(註4)方面,orig-orig nyip8→orig(入)、origorig(納)、origorig(血)、origorig(法)、origorig(發)、origorig(物)、origorig(著)相同係保留切音原貌。

*註解1、 orig-orig讀音orig原音在聲調表現上係不相同,因為orig-orig在讀、念時會產生變調情形,像2聲變1聲,orig origorig orig(火車),關於orig-orig變調,詳見姚正道編著,《台語發音入門》,(台南:新樓書房,1998年8月初版,2002年10月3刷),頁18-27。
2、orig orig orig係代表鼻音,因為台語文字電腦輸入軟體orig程式設定,需要打origorig-orig顯示鼻音記號orig,像origìⁿ;詳情見台語信望愛網站http://taigu.fhl.orig/的Taiwanese Package,簡稱orig
3、參考自台文/華文線頂字典
http://203.64.42.21/iug/orig/soannteng/chil/Taihoa.asp
4、切音字母是(台語有orig)origorigorig結尾,詳見邱善雄主編,《台灣客家話羅馬拼音基本教材》,(台灣基督長老教會客家宣教委員會出版,1995),頁25-31。